I decide to go to an English-speaking country, and this decision may have some effects on my life. For one thing, I may encounter language obstacles and culture shock. Though I have been learning English for a very long time, I still have many problems on listening, speaking and writing. As a result, it may be difficult for me to communicate with others. As for culture shock, there are a lot of difference between the East and the West, and therefore, it may take me a long time to be accustomed. Moreover, I may get homesick. After moving to a foreign country, I may soon feel like returning Taiwan if I can’t blend into the new environment. In addition, I have to change my lifestyle. It may be fun and I can enjoy different form of life. Although I can predict hoe it would be like after I move to an English-speaking country, I’m still looking forward it.
hoe it would be like
回覆刪除how打錯囉!
其他都沒問題 :D
只有how拼錯摟~~~
回覆刪除I may encounter language obstacles and culture shock.
回覆刪除裡的 encounter 我會+with
Although I can predict hoe it would be like
裡的 hoe 是how吧!
以上~
這篇文章感同身受呀!
寫得好!
difference
回覆刪除應該要加s吧
hoe打錯了喔
there are a lot of "difference" between the East and the West,
回覆刪除要加s
"hoe" it would be like
打錯了
除了"hoe"之外,
回覆刪除應該無明顯錯誤。
看完品婷的文章,
讓在下也想出國了呢。
品婷好棒^_^
回覆刪除簡單明瞭^_^
好棒!!!!!
回覆刪除1.I still have many problems on listening, speaking and writing.
回覆刪除﹡on我會改成in
2.As for culture shock, there are a lot of difference between the East and the West...
﹡difference+s
3.Although I can predict hoe it would be like after I move to an English-speaking country, I’m still looking forward it.
﹡hoe→how ﹡forward後面應該要+to…
﹡以上,淺見…